"화합 실천 통해 성탄 의미 완성"

"화합 실천 통해 성탄 의미 완성"

[ 선교 ] WCC 샘 코비야 성탄 메시지 발표, UN과 협력 강조

장창일 기자 jangci@pckworld.com
2008년 12월 04일(목) 15:20

   
▲ 사무엘 코비아총무
세계교회협의회(WCC) 샘 코비아총무가 지난 2일 성탄 메시지를 발표하고 예수 그리스도가 이 땅에 오신 참뜻은 모든 갈등을 종식하고 화합을 실천하기 위해서였다며 그리스도인들이 성탄의 의미를 되새기며 화합을 실천하자고 권면했다.
 
샘 코비아총무는 "화합은 과거의 잘못들은 바로잡을 수 있으며 오래된 적들조차도 상호 존중하며 함께 살 수 있도록 '용서'라는 약속을 주는 것이다"라면서, "이것은 하나님의 사랑의 위대한 선물을 반영하는 자비와 희망의 메시지"라며, 성탄의 의미를 설명했다.
 
UN이 2009년을 '국제화합의 해'(International Year of Reconciliation)로 선포한 것을 언급한 샘 코비아총무는 "세계교회와 WCC는 (이미 진행해 오던) '폭력극복 10년'(Decade for Overcoming Violence)과 연관된 프로젝트를 통해 전 세계 국가들의 평화를 위한 노력을 적극 지지하겠다"고 밝혔다.

예수 그리스도 탄생의 의미는 화합의 실천, 그리스도인들의 화합의 사도되라
                          

 


 'Glory' is a word, a shout, a song used to express human wonder at the majesty of God. When Jesus was born, angels ascribed "glory to God in the highest heaven" (Luke 2:14), and in the witness of Christ's life on earth "we have seen his glory … full of grace and truth" (John 1:14).
 In celebrating Christmas, we recognize the coming of Jesus as the meeting-point of heaven and earth, the means of healing our broken relations with God, overcoming our hostility towards one another and re-kindling our determination to seek peace in this world. "That is," the apostle Paul explained, "in Christ God was reconciling the world to himself, not counting their trespasses against them, and entrusting the message of reconciliation to us" (2 Corinthians 5:19).
 Reconciliation is a glorious message. It offers the promise that some wrongs of the past may be set right, the truth may be discovered in all cases, forgiveness may be sought and even ancient enemies may come to live together in mutual respect. It is a message of mercy and hope that reflects the great gift of God's love in Jesus Christ.
 The United Nations has declared 2009 to be the International Year of Reconciliation and has called on societies that have been divided by conflict to adopt reconciliation processes in order to establish firm and lasting peace. Christian churches everywhere, and the World Council of Churches, are supporting this effort through projects and ministries consistent with the ecumenical Decade for Overcoming Violence; Churches Seeking Reconciliation and Peace (2001-2010).
 We commit ourselves as Christians, in the power of the Holy Spirit, to this great purpose. And we give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ for the opportunity to work for reconciliation with men and women of good will throughout the world, in the spirit of the angels' blessing: "Glory to God in the highest heaven, and peace on earth, peace among those whom God favours!"

 Rev. Dr Samuel Kobia
 General Secretary World Council of Churches

 

'영광(Glory)'은 흔히 하나님의 위대하심에 대한 인간의 놀라움을 표현할 때 사용되는 말이자, 외침이며 노래입니다. 예수님께서 탄생하셨을 때 천사들은 "지극히 높은 곳에서는 하나님께 영광이요(눅 2:14)"라고 말했으며, 그리스도가 이 땅에 사시는 모습을 보고는 "우리가 그의 영광을 보니…은혜와 진리가 충만하더라(요 1:14)"라고 말했습니다.
 크리스마스를 축하하면서, 예수 그리스도께서 하늘과 땅을 만나게 하고, 하나님과의 깨어진 관계를 치유하며 서로를 향한 적대심을 극복하고 이 세상에서 평화를 추구하려는 우리의 결심을 재점화시키 위해 오셨다는 사실을 우리는 인식합니다. 이것에 대해 사도바울은 이렇게 설명합니다. "곧 하나님께서 그리스도 안에 계시사 세상을 자기와 화목하게 하시며 그들의 죄를 그들에게 돌리지 아니하시고 화목하게 하는 말씀을 우리에게 부탁하셨느니라(고후 5:19)."
 '화합'은 영광스러운 메시지입니다. 화합은 과거의 잘못들은 바로잡을 수 있으며, 진리는 어떠한 경우에서든 발견될 수 있으며, 오래된 적들조차도 상호 존중하며 함께 살 수 있도록 '용서'라는 약속을 줍니다. 이것은 예수 그리스도 안에 있는 하나님 사랑의 위대한 선물을 반영하는 자비와 희망의 메시지입니다.
 UN은 2009년을 '국제화합의 해'로 선언하고 갈등으로 나뉘어진 국제사회에 확고하고 지속적인 평화를 위해 화합을 진전시킬 것을 요청했습니다. 세계교회와 WCC는 '폭력극복 10년'과 연관된 프로젝트와 사역을 통해 이러한 노력을 적극 지지할 것입니다.; 화합과 평화 추구를 위한 교회(2001-2010)
 우리는 성령의 권능  속에서 이 거룩한 목적을 위해 우리의 삶을 주께 바칩니다. 그리고 우리는 세계 전역에서 선한 의지를 가진 남성과 여성들에게 화합을 위한 사역의 기회를 열어주신 우리 주 예수 그리스도의 아버지이신 하나님께 감사드립니다.
 "지극히 높은 곳에서는 하나님께 영광이요, 땅에서는 기뻐하심을 입은 자들 중에 평화로다."

 WCC 총무 사무엘 코비아
          (번역:표현모기자)

 
카드 뉴스
많이 보는 기사
오늘의 가정예배